This is an old revision of the document!
| des_a_sample_header | |
|---|---|
| ID | des01mj17 |
| sample_order | 17 |
| wave | SINGLE1 |
| stream | mri |
| date | 2017/02/23 00:00 |
| day | 3 |
| session | 1 |
| session_order | 1 |
| personparticipant | Jane |
| interviewer | JL, TH |
| sampler | LJ |
| coder | LJ, TH |
| status | Verified |
| interview_gaps | 0 |
| code_archive | 1 |
| des_coding_5fp | |
|---|---|
| Inner speech | 0 |
| Image | 1 |
| * | ! [1] |
| Sensory awareness | 0 |
| Feeling | 0 |
| Unsymbolized thinking | 0 |
| * | through images [2] |
| des_coding_5fp_plus | |
|---|---|
| inner hearing | 0 |
| outer seeing | 0 |
| outer hearing | 0 |
| effort | 0 |
| des_coding_5fp_plus2 | |
|---|---|
| inner_movement | 0 |
| mind_blanking | 1 |
| * | # [3] |
| valence | 0 |
| des_coding_6modalities | |
|---|---|
| verbal | 0 |
| visual | 1 |
| * | [1] |
| auditory | 0 |
| bodily | 0 |
| cognitive | 1 |
| * | through images [2] |
| emotional | 0 |
[1] Vizuálna predstava prázdnej bielej miestnosti. Miestnosť vidí celú, ako keby stála takmer v rohu. [2] Vizuálna predstava stelesňuje prázdnotu, nepremýšľanie, resp. premýšľanie o tom, nepremýšľať o ničom. Zároveň pocit, že chce o niečom premýšľať, nechce premýšľať o prázdne, že to prázdno ju otravuje. Následne si povie “nemysli na to!” (nie slovami, ale tým, že obraz miestnosti “zmaže”). [3] Obraz nahradí “čierno-šedé vzduchoprázdno” (ako keď je čierna v hmle) - to bolo tesne pred pípnutím.
Nepremýšľa, resp. premýšľa o ničom, o prázdne. Rozmýšľa, ako by to vysvetlila (vtedy vznikne predstava bielej miestnosti) a že to nechce reportovať, lebo jej to príde nezaujímavé (preto vizuálnu predstavu zruší).
-
-
Rušíme U, protože hulrbutizace I.
Rušíme U, protože hulrbutizace I. Komplexitu 2, TH měl 3 Přemýšlime o mind blanking, LJ si uhájí že tam je,